Autor zbiorowy
Osieki ’64, 1964
Osieki ’66, 1966
technika mieszana, płótno
własność Muzeum w Koszalinie
Za rozwinięcie wspólnotowej i ludycznej formuły księgi pierwszego pleneru w Osiekach można uznać tworzone od drugiego spotkania malarskie tableau – podpisywane przez uczestników tablice pamiątkowe, utrzymane w konwencji humorystycznego kolażu słów i obrazów. Tableau z 1964 i 1966 roku ukazuje regularną siatkę kwadratowych pól z wypełnionymi przez uczestników komórkami zawierającymi sygnatury i znaki wizualne. Charakter pisma oraz obrazka każdej komórki nosi ślad nie tylko stylu autora, ale także jego temperamentu. Obraz stanowi niejako malarską wersję zdjęcia pamiątkowego, ukazując różnorodność sylwetek twórczych, które nadały kształt przebiegowi plenerów. Ów zbiorowy portret artystycznych indywidualności nosi także znamiona komizmu osiągniętego za sprawą pomniejszenia, autorskiego uproszczenia i luźnego podejścia do własnej twórczości. Siatka znaków ikonicznych jest zatem swoistym zbiorem autoportretów – obrazem w obrazie, grupującym lapidarne komentarze wizualne na temat stworzonych na plenerach dzieł.
In English
Collective authors
Osieki ’64, 1964
Osieki ’66, 1966
mixed technique, canvas
property of the Museum in Koszalin
A good example of how the communal and playful formula of the first Osieki Plein Air commemorative book was developed was the tradition of creating a painted tableau from the second meeting onwards. It was in a shape of a board, signed by the participants, created in the style of a humorous collage of words and images. The tableau from 1964 and 1966 is a regular grid of square fields with cells filled in by the participants, comprising signatures and images. The nature of the handwriting and the image contained in each cell bears the trace not only of a particular artist’s style but also of their temperament. The board is, in a way, a painted version of the commemorative photo, showing diversity of creative figures that shaped the course of the plein-air workshop. This collective portrait of artistic individualities also bears traces of comedy achieved through self-deprecation, simplification and a relaxed approach to one’s own art. It works as a grid of visual symbols , forming a kind of a collection of self-portraits, like a picture within a picture, compiling witty visual commentaries on the works created at the plein-air workshop.
